2. Preencha a máquina com tinta.

AVISO

Certifique-se de realizar as operações conforme especificado nas instruções e nunca toque em nenhuma área não especificada nas instruções.

O movimento repentino da máquina pode causar ferimentos.

Itens necessários



dropper




SOL INK cleaning cartridge

Palito de limpeza Conta-gotas Solução de limpeza

Cartuchos de solução de limpeza

Procedimento
  1. Antes de inserir os cartuchos de tinta, certifique-se de agitá-los suavemente.

    A precipitação dos ingredientes da tinta impede a impressão na cor normal. Agite os cartuchos de tinta para que a tinta se misture bem.


    shake_cartridge

  2. Pressione [ENTER] quando aparecer a seguinte tela.
    O único tipo de tinta que você pode selecionar é “D-EA 4 COLOR”.

    MENU_INKTYPE

  3. Pressione [◀] ou [▶] para selecionar "YES" e depois pressione [ENTER].

    MENU_INKTYPE_decided

  4. Siga o procedimento abaixo para realizar a limpeza manual.
    IMPORTANTE

    Notas importantes sobre este procedimento

    • Para evitar que as cabeças de impressão sequem, termine este procedimento em 30 minutos ou menos. Um bipe de aviso soa após 30 minutos.
    • Nunca utilize outros implementos além dos palitos de limpeza fornecidos. Hastes de algodão ou outros itens que produzem fiapos podem danificar as cabeças de impressão.
    • Não use uma solução de limpeza diferente da fornecida.
    • Assegure-se de usar palitos de limpeza novos. A reutilização de palitos de limpeza afetará negativamente os resultados da impressão.
    • Não coloque um palito de limpeza que tenha sido usado para limpeza na solução de limpeza. Fazer isso deteriorará a solução de limpeza.
    • Nunca esfregue a superfície da cabeça de impressão (superfície do bocal).

    Quando um alarme soa durante a limpeza

    • Um bipe de aviso soa 30 minutos após o início da operação. Pare o trabalho, feche todas as tampas e depois pressione [ENTER] para terminar o modo de limpeza manual. Depois disso, reinicie o procedimento desde o início.
    1. Quando a tela a seguir for exibida, abra a tampa direita.

      MSG_COVER-R-OPEN


      LG_RcoverOpen

    2. Quando a tela a seguir for exibida, abra a tampa esquerda.

      MSG_COVER-L-OPEN


      ER-642_CoverL-open-no-cartridge

    3. A tela a seguir aparece, mas continue realizando o trabalho sem pressionar [ENTER].


    4. Toque no local mostrado na figura para descarregar qualquer eletricidade estática.

      LG_NonElectrostatic

    5. Umedeça um novo palito de limpeza com a solução de limpeza.
      NOTA
      • Certifique-se de usar um dos palitos de limpeza fornecidos.
      • Não utilize um palito de limpeza usado.
      • Não coloque um palito de limpeza usado na solução de limpeza.


    6. Limpe os locais mostrados na figura a seguir.
      Tenha um cuidado especial para limpar qualquer poeira fibrosa (fiapo).
      • 6-(1): Limpe as superfícies do limpador a e b com o palito de limpeza.
      • 6-(2): Limpe a área indicada na figura com um palito de limpeza.
      • 6-(3): Use a ampla superfície do palito de limpeza, pressionando o palito de limpeza para baixo enquanto desliza entre locais para limpar a sujeira.
      ER-642

      ER-642_Print-head-cap_no-cartridge

      ER-641
      Cleaning the print head
    7. Segurando a parte indicada por ①, abra a tampa de enxágue.

      Open the flashing cover_1

    8. Enquanto pressiona a trava (①) para baixo, abra a tampa do dispositivo de limpeza do limpador.

      Press the lock to open the wiper cleaner cover

    9. Empurre o palito de limpeza contra as superfícies superior e inferior do dispositivo de limpeza do limpador para aplicar a solução de limpeza.

      Application of wiper cleaner cleaning solution

    10. Aspire um pouco da solução de limpeza com o conta-gotas e, em seguida, pingue essa solução de limpeza em um dos locais indicados na figura a seguir.

      Use o conta-gotas fornecido.

      Apertar firmemente o conta-gotas e aspirar a solução de limpeza () enche o conta-gotas com solução de limpeza suficiente para um local. Em cada local, use toda a solução de limpeza aspirada. Nesse procedimento, pingue a solução de limpeza em três locais.

      Pingue a solução de limpeza igualmente em toda a superfície do . Para , alterne entre os lados do limpador (a e b), pingando uma gota nas ranhuras de cada lado de cada vez.

      IMPORTANTE
      • Uma quantidade baixa de solução de limpeza nesses locais pode resultar em uma qualidade de impressão ruim.
      • Ao pingar a solução de limpeza, certifique-se de que a ponta do conta-gotas não entre em contato com os locais.

        Se isso acontecer, limpe a sujeira da ponta do conta-gotas antes da próxima vez que aspirar a solução de limpeza.

      manual cleaning
    11. Feche a tampa do dispositivo de limpeza do limpador e a tampa de enxágue.

      MaintenanceCover2

    12. Umedeça um novo palito de limpeza com a solução de limpeza.


    13. Limpe os locais mostrados na figura a seguir.
      Tenha um cuidado especial para limpar qualquer poeira fibrosa (fiapo).
      IMPORTANTE Empurre o palito de limpeza para dentro das ranhuras na superfície da cabeça ().
      • ER-642
        Cleaning the print head_groove

      • ER-641
        Cleaning the bottom of the printhead

      1. Use a superfície larga do palito de limpeza para limpar a sujeira das bordas e das laterais () da cabeça.

        Limpe também com a superfície oposta e limpa, garantindo que a tinta da superfície suja não adira à cabeça.


        Head cleaning_ER-642_1

      2. Use a ampla superfície do palito de limpeza para limpar qualquer sujeira dos locais mostrados na figura.

        Se esta área tiver tinta ou solução de limpeza que pode pingar, use um pano seco que não seja fofo para limpar suavemente a tinta ou solução de limpeza.


        Head cleaning_ER-642_3

    14. Feche as tampas direita e esquerda e pressione [ENTER].
      Depois que o carro retorna à sua posição original, a limpeza é iniciada.
  5. Quando a tela a seguir for exibida, verifique se a garrafa de drenagem está fixada e pressione [ENTER].

    MSG_D-BOTTLE_INSTALL

  6. Quando a tela a seguir for exibida, remova todos os cartuchos.
    Se nenhum cartucho estiver inserido, a tela a seguir será exibida.
    • ER-642

      remove a cartridge_12345678

    • ER-641

      remove a cartridge_1234

    Quando todos os cartuchos forem removidos, a tela a seguir será exibida.

    Head Cleaning_30.40

  7. Quando a tela a seguir for exibida, insira os cartuchos de solução de limpeza nas ranhuras de número ímpar, no caso do ER-642, ou nas ranhuras 1, 2, 3 e 4, no caso do ER-641.
    • ER-642

      Cleaning solution set_1357

    • ER-641

      Cleaning solution set_1234

    Quando todos os cartuchos forem inseridos corretamente, a tela a seguir será exibida.

    Head Cleaning_28.30

  8. Quando a tela a seguir for exibida, remova todos os cartuchos de solução de limpeza.
    • ER-642

      remove the cleaning solution_1357

    • ER-641

      remove the cleaning solution_1234

    Quando todos os cartuchos de solução de limpeza forem removidos, a tela a seguir será exibida.

    Head Cleaning_28.10

    Repita os passos 7 e 8 duas vezes.
    Nas duas vezes, insira os cartuchos de solução de limpeza nas ranhuras de número ímpar, no caso do ER-642, ou nas ranhuras 1, 2, 3 e 4, no caso do ER-641.
  9. Quando a tela abaixo aparece, remova a garrafa de drenagem e descarte o fluido descarregado.

    MENU_EMPTY_D-BOTTLE2

  10. Quando a tela a seguir for exibida, remova todos os cartuchos.
    Se nenhum cartucho estiver inserido, a tela do passo 11 será exibida.
    • ER-642

      remove a cartridge_12345678

    • ER-641

      remove a cartridge_1234

  11. Quando a tela a seguir for exibida, insira os cartuchos de tinta nas ranhuras de número par, no caso do ER-642, ou nas ranhuras 1, 2, 3 e 4, no caso do ER-641.
    • ER-642

      MENU_SET_CARTRIDGE_EVEN-No

    • ER-641

      SET CARTRIDGE24-ER-641

    IMPORTANTE

    As etiquetas com indicação da cor da tinta são fixadas na máquina. Insira cada cartucho de tinta na ranhura cuja etiqueta corresponda à cor da tinta do cartucho. Inserir um cartucho incorreto pode causar avarias. Tenha cuidado para não inserir cartuchos errados. Se inserir um cartucho incorreto por engano, contate o revendedor autorizado.


    ER-642_Install_Odd-cartridges

    Quando todos os cartuchos forem inseridos corretamente, a tela a seguir será exibida.


    MENU_FILLING_INK

  12. Quando a tela a seguir for exibida, insira os cartuchos de tinta nas ranhuras ímpares.

    Essa tela não é exibida no ER-641. Prossiga para o passo 8.


    MENU_SET_CARTRIDGE_ODD-No

    IMPORTANTE

    As etiquetas com indicação da cor da tinta são fixadas na máquina. Insira cada cartucho de tinta na ranhura cuja etiqueta corresponda à cor da tinta do cartucho. Inserir um cartucho incorreto pode causar avarias. Tenha cuidado para não inserir cartuchos errados. Se inserir um cartucho incorreto por engano, contate o revendedor autorizado.


    ER-642_Install_Even-cartridges

    Quando todos os cartuchos forem inseridos corretamente, a tela a seguir será exibida.


    MENU_FILLING_INK

  13. Quando a tela abaixo aparecer durante o preenchimento de tinta, remova a garrafa de drenagem e descarte o fluido descarregado.
    MENU_EMPTY_D-BOTTLE2
  14. Prenda rapidamente a garrafa de drenagem esvaziada na máquina mais uma vez e pressione [ENTER].
  15. Quando a tela a seguir for exibida, execute a limpeza manual novamente.
    NOTA A tinta pode aderir à área de manutenção no lado direito da máquina durante o preenchimento de tinta. Nessa situação, limpe essa área com um palito de limpeza.

    MSG_COVER-R-OPEN

    Execute o trabalho do passo 4 novamente.

  16. Aguarde o término do preenchimento de tinta.
    Quando a tela a seguir é exibida, o preenchimento com tinta está concluído.

    MENU_SETUP_MEDIA