2. Remplissez la machine d’encre.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous d’effectuer les opérations spécifiées dans les instructions et de ne jamais toucher à une zone non spécifiée dans les instructions.

Tout mouvement brusque de la machine peut entraîner des blessures.

Articles requis



dropper




SOL INK cleaning cartridge

Bâton de nettoyage Pipette Liquide de nettoyage

Cartouches de liquide de nettoyage

Procédure
  1. Avant d’insérer les cartouches d’encre, secouez doucement chacune d’elles.

    La précipitation des ingrédients dans l’encre désactive l’impression en couleur normale. Secouez les cartouches d’encre pour que l’encre se mélange bien.


    shake_cartridge

  2. Appuyez sur [ENTER] lorsque l’écran suivant apparaît.
    Le seul type d’encre que vous pouvez sélectionner est « D-EA 4 COLOR ».

    MENU_INKTYPE

  3. Appuyez sur [◀] ou [▶] pour sélectionner "YES", puis appuyez sur [ENTER].

    MENU_INKTYPE_decided

  4. Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer un nettoyage manuel.
    IMPORTANT

    Remarques importantes sur cette procédure

    • Pour éviter que les têtes d’impression ne se dessèchent, terminez cette procédure en 30 minutes ou moins. Un bip sonore retentit au bout de 30 minutes.
    • N’utilisez jamais d’autres outils que les bâtons de nettoyage fournis. Les cotons-tiges ou autres articles produisant des peluches peuvent endommager les têtes d’impression.
    • N’utilisez pas de liquide de nettoyage autre que le liquide de nettoyage fourni.
    • Veillez à utiliser des bâtons de nettoyage neufs. La réutilisation des bâtons de nettoyage aura un effet néfaste sur les résultats d’impression.
    • Ne mettez pas dans le liquide de nettoyage un bâton de nettoyage qui a été utilisé pour le nettoyage. Vous risqueriez de détériorer le liquide de nettoyage.
    • Ne frottez jamais la surface de la tête d’impression (surface de la buse).

    Lorsqu’une alarme se déclenche pendant le nettoyage

    • Un bip sonore retentit 30 minutes après le début de l’opération. Arrêtez le travail, fermez tous les capots, puis appuyez sur [ENTER] pour mettre fin au mode de nettoyage manuel. Ensuite, recommencez la procédure depuis le début.
    1. Lorsque l’écran suivant s’affiche, ouvrez le capot droit.

      MSG_COVER-R-OPEN


      LG_RcoverOpen

    2. Lorsque l’écran suivant s’affiche, ouvrez le capot gauche.

      MSG_COVER-L-OPEN


      ER-642_CoverL-open-no-cartridge

    3. L’écran suivant s’affiche, mais vous pouvez continuer à travailler sans appuyer sur [ENTER].


    4. Touchez l’emplacement indiqué sur la figure pour décharger l’électricité statique.

      LG_NonElectrostatic

    5. Humidifiez un nouveau bâton de nettoyage avec le liquide de nettoyage.
      RAPPEL
      • Assurez-vous d’utiliser l’un des bâtons de nettoyage fournis.
      • N’utilisez pas un bâton de nettoyage déjà utilisé.
      • Ne mettez pas un bâton de nettoyage déjà utilisé dans le liquide de nettoyage.


    6. Nettoyez les endroits indiqués sur la figure suivante.
      Veillez tout particulièrement à éliminer les poussières fibreuses (peluches).
      • 6-(1) : Essuyer les surfaces a et b de l’essuyeur avec le bâton de nettoyage.
      • 6-(2) : Essuyez la zone de la figure à l’aide d’un bâton de nettoyage.
      • 6-(3) : Utilisez la large surface du bâton de nettoyage, en appuyant sur le bâton de nettoyage tout en glissant entre les emplacements pour nettoyer la saleté.
      ER-642

      ER-642_Print-head-cap_no-cartridge

      ER-641
      Cleaning the print head
    7. En saisissant la partie indiquée par ①, ouvrez le capot de purge.

      Open the flashing cover_1

    8. Tout en appuyant sur le verrou (①), ouvrez le capot du nettoyeur d’essuyeur.

      Press the lock to open the wiper cleaner cover

    9. Poussez le bâton de nettoyage contre les surfaces supérieure et inférieure du nettoyeur d’essuyeur pour appliquer le liquide de nettoyage.

      Application of wiper cleaner cleaning solution

    10. Aspirez un peu de liquide de nettoyage avec la pipette, puis faites couler ce liquide de nettoyage sur l’un des emplacements indiqués dans la figure suivante.

      Utilisez la pipette fournie.

      En pressant fermement la pipette et en aspirant le liquide de nettoyage (), la pipette se remplit avec suffisamment de liquide de nettoyage pour un emplacement. Sur chaque emplacement, utilisez la totalité du liquide de nettoyage aspiré. Au cours de cette procédure, faites couler du liquide de nettoyage dans trois emplacements.

      Faites couler le liquide de nettoyage de manière égale sur toute la surface de . Pour , alternez entre les côtés de l’essuyeur (a et b), en versant une goutte dans les rainures de chaque côté à la fois.

      IMPORTANT
      • Une faible quantité de liquide de nettoyage à ces emplacements peut entraîner une mauvaise qualité d’impression.
      • Lorsque vous faites couler le liquide de nettoyage, veillez à ce que l’embout de la pipette n’entre pas en contact avec les emplacements.

        Si c’est le cas, essuyez la saleté de l’embout de la pipette avant la prochaine aspiration du liquide de nettoyage.

      manual cleaning
    11. Fermez le capot du nettoyeur de l’essuyeur et le capot de purge.

      MaintenanceCover2

    12. Humidifiez un nouveau bâton de nettoyage avec le liquide de nettoyage.


    13. Nettoyez les endroits indiqués sur la figure suivante.
      Veillez tout particulièrement à éliminer les poussières fibreuses (peluches).
      IMPORTANT Poussez le bâton de nettoyage dans les rainures de la surface de la tête ().
      • ER-642
        Cleaning the print head_groove

      • ER-641
        Cleaning the bottom of the printhead

      1. Utilisez la grande surface du bâton de nettoyage pour essuyer les saletés sur les bords et les côtés () de la tête.

        Essuyez également la surface opposée propre, en veillant à ce que l’encre de la surface sale n’adhère pas à la tête.


        Head cleaning_ER-642_1

      2. Utilisez la large surface du bâton de nettoyage pour essuyer toute saleté aux emplacements indiqués sur l’illustration.

        Si cette zone contient de l’encre ou un liquide de nettoyage qui semble susceptible de s’égoutter, utilisez un chiffon sec non pelucheux pour essuyer doucement l’encre ou le liquide de nettoyage.


        Head cleaning_ER-642_3

    14. Fermez les capots droit et gauche, puis appuyez sur [ENTER].
      Une fois que le chariot est revenu à sa position initiale, le nettoyage commence.
  5. Lorsque l’écran suivant apparaît, vérifiez que la bouteille de vidange est fixée, puis appuyez sur [ENTER].

    MSG_D-BOTTLE_INSTALL

  6. Lorsque l’écran suivant apparaît, retirez toutes les cartouches.
    Si aucune cartouche n’est insérée, l’écran suivant s’affiche.
    • ER-642

      remove a cartridge_12345678

    • ER-641

      remove a cartridge_1234

    Lorsque toutes les cartouches ont été retirées, l’écran suivant s’affiche.

    Head Cleaning_30.40

  7. Lorsque l’écran suivant apparaît, insérez les cartouches de liquide de nettoyage dans les fentes impaires pour l’ER-642 ou dans les fentes 1, 2, 3 et 4 pour l’ER-641.
    • ER-642

      Cleaning solution set_1357

    • ER-641

      Cleaning solution set_1234

    Lorsque toutes les cartouches sont correctement insérées, l’écran suivant s’affiche.

    Head Cleaning_28.30

  8. Lorsque l’écran suivant apparaît, retirez toutes les cartouches de liquide de nettoyage.
    • ER-642

      remove the cleaning solution_1357

    • ER-641

      remove the cleaning solution_1234

    Lorsque toutes les cartouches de liquide de nettoyage ont été retirées, l’écran suivant s’affiche.

    Head Cleaning_28.10

    Répétez les étapes 7 et 8 deux fois.
    À chaque fois, insérez les cartouches de liquide de nettoyage dans les fentes impaires pour l’ER-642 ou dans les fentes 1, 2, 3 et 4 pour l’ER-641.
  9. Lorsque l’écran illustré ci-dessous apparaît, retirez la bouteille de vidange et jetez le produit déchargé.

    MENU_EMPTY_D-BOTTLE2

  10. Lorsque l’écran suivant apparaît, retirez toutes les cartouches.
    Si aucune cartouche n’est insérée, l’écran de l’étape 11 s’affiche.
    • ER-642

      remove a cartridge_12345678

    • ER-641

      remove a cartridge_1234

  11. Lorsque l’écran suivant apparaît, insérez les cartouches d’encre dans les fentes paires pour l’ER-642 ou dans les fentes 1, 2, 3 et 4 pour l’ER-641.
    • ER-642

      MENU_SET_CARTRIDGE_EVEN-No

    • ER-641

      SET CARTRIDGE24-ER-641

    IMPORTANT

    Des étiquettes à encre indiquant les couleurs sont apposées sur la machine. Insérez chaque cartouche d’encre dans la fente dont l’étiquette correspond à la couleur de l’encre de la cartouche. L’insertion d’une cartouche incorrecte peut entraîner des pannes. Veillez à ne pas insérer les mauvaises cartouches. Si vous insérez une cartouche incorrecte par erreur, contactez votre revendeur agréé.


    ER-642_Install_Odd-cartridges

    Lorsque toutes les cartouches sont correctement insérées, l’écran suivant s’affiche.


    MENU_FILLING_INK

  12. Lorsque l’écran suivant apparaît, insérez les cartouches d’encre dans les emplacements impairs.

    Cet écran n’apparaît pas sur l’ER-641. Passez à Étape 8.


    MENU_SET_CARTRIDGE_ODD-No

    IMPORTANT

    Des étiquettes à encre indiquant les couleurs sont apposées sur la machine. Insérez chaque cartouche d’encre dans la fente dont l’étiquette correspond à la couleur de l’encre de la cartouche. L’insertion d’une cartouche incorrecte peut entraîner des pannes. Veillez à ne pas insérer les mauvaises cartouches. Si vous insérez une cartouche incorrecte par erreur, contactez votre revendeur agréé.


    ER-642_Install_Even-cartridges

    Lorsque toutes les cartouches sont correctement insérées, l’écran suivant s’affiche.


    MENU_FILLING_INK

  13. Lorsque l’écran illustré ci-dessous apparaît pendant le remplissage de l’encre, retirez la bouteille de vidange et jetez le produit déchargé.
    MENU_EMPTY_D-BOTTLE2
  14. Fixez rapidement la bouteille de vidange vidée à la machine, puis appuyez sur [ENTER].
  15. Lorsque l’écran suivant s’affiche, effectuez à nouveau le nettoyage manuel.
    RAPPEL L’encre peut adhérer à la zone d’entretien sur le côté droit de la machine pendant le remplissage de l’encre. Dans ce cas, nettoyez cette zone avec d’un bâton de nettoyage.

    MSG_COVER-R-OPEN

    Effectuer à nouveau le travail prévu à l’étape 4.

  16. Attendez la fin du remplissage de l’encre.
    Lorsque l’écran suivant s’affiche, le remplissage d’encre est terminé.

    MENU_SETUP_MEDIA