LG-640 再利用コンテンツ - step

  • Siga el procedimiento a continuación para cambiar la posición en la que realizar la prueba de corte.
    1. Toque Ubicación de inicio de salida.
    2. Toque AP-640_Panel_Icon_LEFT, AP-640_Panel_Icon_UP, AP-640_Panel_Icon_RIGHT, o AP-640_Panel_Icon_DOWN para mover el carro de corte a la posición en la que desea llevar a cabo la prueba de corte.
    3. Toque Ajustar el punto base aquí.
    4. Toque AP-640_Panel_Icon_BACK para volver a la pantalla anterior.
  • Mueva las abrazaderas del material hacia el exterior de los rodillos de presión en los bordes izquierdo y derecho respectivamente.

    VG3-640_RemoveMediaclamp

  • (Sitúese en la parte trasera de la impresora.) Libere los mecanismos de bloqueo de los soportes de material y luego llévelos hacia los extremos izquierdo y derecho respectivamente.

    VG3-640_UnsetMediaHolder

  • Alinee los bordes del material con el centro de los orificios de las abrazaderas del material (izquierda y derecha).


    NOTA

    Presione hacia abajo en la parte doblada de las abrazaderas del material para levantar ambos bordes. Mueva las abrazaderas del material a la izquierda y a la derecha con ambos bordes levantados.



  • Vea el patrón de prueba impreso y, a continuación, determine el valor de corrección.
    El valor de corrección actual () es el de la figura indicada por “”. Seleccione el valor para que el espacio () y la superposición () entre los cuadrados superior e inferior sea el menor posible. En el caso de la siguiente figura, seleccione “-0.40” (). Si no puede seleccionar entre dos números secuenciales, especifique un valor que se encuentre entre ellos.


  • Vea el patrón de prueba impreso y, a continuación, determine el valor de corrección.
    Seleccione el valor que ofrezca la menor desalineación entre las dos líneas. En el caso de la siguiente figura, seleccione “−3”. Cuando no pueda elegir entre dos números secuenciales, seleccione un valor que se encuentre entre ellos (puede ajustar valores de corrección en unidades de “0.5”).


  • Retire las dos formas cortadas (un círculo y un cuadrado).


  • Cargue el material.
  • Compruebe si hay falta o desplazamiento de puntos en el patrón de prueba.
    Los bloques que faltan indican la falta de puntos. Los bloques colapsados o inclinados indican desplazamiento de puntos.


  • Retire las dos formas cortadas (un círculo y un cuadrado).


  • Presione [▲] o [▼] para seleccionar la condición de corte que desee ajustar.
    Pantalla de visualización (condiciones de corte) Detalles de configuración Ajustes predeterminados


    Ajuste la fuerza (presión) de la cuchilla. 50 gf


    Ajuste la velocidad de corte. 30 cm/s


    Ajuste el desplazamiento de la cuchilla. Inserte el valor mostrado de desplazamiento de la cuchilla.

    El valor de desplazamiento de la cuchilla incluida es de 0.250 mm (9.8 mil).

    0.250 mm (0.010 pulg.)


    Ajuste la velocidad de la cuchilla durante el corte (la velocidad a la que se desplaza la cuchilla cuando pasa a la siguiente línea de corte después de cortar una línea de corte). Si el material se afloja durante la alimentación sin carga y la cuchilla daña la superficie del material, reduzca la velocidad. 30 cm/s
  • Presione AP-640_Panel_Icon_UP, AP-640_Panel_Icon_DOWN, AP-640_Panel_Icon_LEFT, o AP-640_Panel_Icon_RIGHT para mover el centro de la cuchilla sobre las marcas de corte.
    El centro de la cuchilla solo debe estar por encima de las marcas de corte y no necesita estar alineado con el centro de las marcas de corte.

    VG3-ClopMarkSet

  • Seleccione Prueba de falta de puntos del inyector y toque Prueba de impresión.
    Se imprimirá un patrón de prueba.
  • Revise el grupo con falla o desplazamiento de puntos viendo los resultados de la prueba de impresión.
    El espacio de "A" a "B" es el grupo A. El espacio de "B" a la derecha es el grupo B.


    NOTA

    Si los resultados de la prueba de impresión son difíciles de interpretar

    Revise los resultados en un lugar luminoso, cambiando su línea de visión. Son visibles a través de la reflexión de la luz.

  • Abra la tapa derecha.

    VG3_RcoverOpen

  • Toque la parte que se indica en la figura para descargar la electricidad estática.

    VG3_NonElectrostatic

  • Desmonte el soporte de la cuchilla.


  • Compruebe los valores de corrección de la condición de Prueba de impresión 2.

    El punto en el que la línea de corte (A) cruza la escala de valores de corrección (B) es el valor de corrección. En la siguiente figura, el valor de corrección es “−0.3”.

    Compruebe la dirección de avance del material (la dirección de avance) y la dirección del movimiento del cabezal de impresión (la dirección de escaneo).



  • Establezca los valores de corrección en la dirección de avance del material (la dirección de avance) y la dirección del movimiento del cabezal de impresión (la dirección de escaneo).
    1. Toque AP-640_Panel_Icon_MINUS o AP-640_Panel_Icon_PLUS junto a Valor de corrección (Avance) para ajustar el valor de corrección en la dirección de alimentación del material (la dirección de avance).
    2. Toque AP-640_Panel_Icon_MINUS o AP-640_Panel_Icon_PLUS junto a Valor de corrección (Exploración) para ajustar el valor de corrección en la dirección del movimiento del cabezal de impresión (la dirección de escaneo).
  • Durante la salida, toque Pausa.
    Esto detiene la operación de impresión.
  • Una vez que se ha decidido la posición, toque Ajustar el punto base aquí para confirmarlo.
    La posición del punto base se actualiza y vuelve a la pantalla de inicio.
  • Conecte rápidamente la botella vacía a la máquina una vez más.
  • Humedezca el palillo de limpieza con el líquido de limpieza.
    IMPORTANTE Asegúrese de usar uno de los palillos de limpieza incluidos.


  • Cuando aparece la pantalla Deseche el fluido descargado., retire la botella de drenaje y deseche el líquido descargado.

    VG3-DrainBottle

    1. Retire la botella de drenaje y deseche el fluido descargado.
    2. Vuelva a colocar rápidamente la botella de drenaje vacía en la máquina.
    IMPORTANTE Al retirar la botella de drenaje, pueden desprenderse algunas gotas de fluido descargado de la máquina. Tenga cuidado de no mancharse las manos o el suelo con este líquido.
    PRECAUCIÓN

    Antes de retirar la botella de drenaje, espere a que en la pantalla se visualice Deseche el líquido descargado en la botella.. Después de desechar el líquido descargado, conecte rápidamente la botella de drenaje a la máquina.

    Si no se sigue este procedimiento, el líquido descargado podría salir del tubo y derramarse, ensuciando sus manos o el suelo.

    ADVERTENCIA

    Nunca acerque el líquido descargado ni la tinta a una llama directa.

    Hacerlo podría provocar un incendio.

    PRECAUCIÓN

    Para almacenar temporalmente el líquido descargado, guárdelo en la propia botella de drenaje o en un contenedor hermético, como una lata de metal o un recipiente de polietileno y tape el recipiente de forma segura.

    Cualquier vertido o escape de vapor podría provocar un incendio, malos olores o malestar físico.

    IMPORTANTE

    No almacene el fluido descargado en un lugar donde esté expuesto a la luz solar directa.

    Cuando almacene temporalmente el fluido descargado en la botella de drenaje incluida, no la almacene en un lugar expuesto a la luz solar directa. El fluido descargado podría endurecerse, haciendo que la botella de drenaje quede inutilizable. La botella de drenaje también puede deteriorarse, lo que produce fugas del fluido descargado.

    IMPORTANTE

    Deseche adecuadamente el líquido descargado, de acuerdo con la legislación local vigente.

    El fluido descargado es inflamable y contiene ingredientes tóxicos. Nunca intente quemar el fluido descargado ni lo deseche con la basura habitual. Tampoco lo vierta a la red de alcantarillado, ni en ríos ni arroyos. Hacerlo podría tener un impacto negativo en el medio ambiente.

  • Cuando aparece El material no se ha podido detectar automáticamente. Ajuste manualmente el área de impresión., utilice el siguiente procedimiento para configurar los ajustes.
    NOTA Este mensaje puede aparecer cuando se configuran materiales con alta reflectancia.
    1. Toque Aceptar.
    2. Toque Cambiar.
      Aparece la pantalla Coloque el borde derecho del área de impresión dentro del área especificada por los rodillos de arrastre..
    3. Presione AP-640_Panel_Icon_LEFT para mover el centro de la cuchilla (A) aproximadamente 2 mm (0.08 pulg.) hacia el interior (B) desde el borde izquierdo del rodillo de arrastre derecho.

      VG3_MediaWidthSetting_manual_R

    4. Toque Aceptar.
      Aparece la pantalla Coloque el borde izquierdo del área de impresión dentro del área especificada por los rodillos de arrastre..
    5. Presione AP-640_Panel_Icon_LEFT para mover el centro de la cuchilla (A) aproximadamente 2 mm (0.08 pulg.) hacia el interior (B) desde el borde derecho del rodillo de arrastre izquierdo.

      VG3_MediaWidthSetting_manual_L

    6. Toque Aceptar.
      Las posiciones izquierda y derecha establecidas se aplican a Área de impresión (Ancho).
    7. Toque Aceptar.
  • Cuando aparece la pantalla Área de impresión (Ancho), utilice el siguiente procedimiento para configurar los ajustes.
    NOTA El material seleccionado en el paso 2 es un soporte cuya área de impresión se configuró manualmente cuando se registró como material nuevo. El área de impresión debe ajustarse manualmente cada vez, por lo que se muestra en la pantalla el Área de impresión (Ancho).
    1. Toque Cambiar.
      Aparece la pantalla Coloque el borde derecho del área de impresión dentro del área especificada por los rodillos de arrastre..
    2. Presione AP-640_Panel_Icon_LEFT para mover el centro de la cuchilla (A) aproximadamente 2 mm (0.08 pulg.) hacia el interior (B) desde el borde izquierdo del rodillo de arrastre derecho.

      VG3_MediaWidthSetting_manual_R

    3. Toque Aceptar.
      Aparece la pantalla Coloque el borde izquierdo del área de impresión dentro del área especificada por los rodillos de arrastre..
    4. Presione AP-640_Panel_Icon_LEFT para mover el centro de la cuchilla (A) aproximadamente 2 mm (0.08 pulg.) hacia el interior (B) desde el borde derecho del rodillo de arrastre izquierdo.

      VG3_MediaWidthSetting_manual_L

    5. Toque Aceptar.
      Las posiciones izquierda y derecha establecidas se aplican a Área de impresión (Ancho).
    6. Toque Aceptar.